C U A D E R N O D E B I T Á C O R A d e l C l u b d e A m i g o s K R O N O S l a N a v e d e l a F i l o s o f í a y l a C i e n c i a e l A r t e y l a P o e s í a e l H u m o r y e l M i s t e r i o http://www.line-pro.es/kronos/bitacora.html S U M A R I O Jueves 12-3-98 Edición de Noche ___________________________________________________________ Cristina Amor______________________________Los sueños (II). E URZAIZ___________________________________________3 POEMAS Cimat SA______________________Para Quetzal en su cumpleaños Manú________________________________________Las dos orillas ___________________________________________________________ From: Cristina Amor Subject: Los sueños (II). Queridos todos: Llegó el momento de explicar un poco de práctica, lo que creo que es suficiente para poder incorporar la realidad de nuestros sueños y su información a nuestra vida. Lo primero de todo, he de deciros que es falso que la gente no tenga sueños, o que apenas tenga sueños. Todos, todos, soñamos. Lo que sucede es que se pueden recordar o no. Y la mayoría de la gente sólo los recuerda cuando ha sido algo impactante. ¿Y por qué no los recuerdan? Por que no los dan importancia y no se fijan en ellos, es así de simple. Si tú das importancia a tus sueños, verás cómo al despertarte los recuerdas, cada vez con más nitidez. Ésta es la realidad sobre esta cuestión: recordarás los sueños en la medida de la importancia que les dés y te fijes en ellos. Yo recomendaría tener un par de cosas para tener un poco de control sobre el tema de los sueños, esto es: un block o libreta con bolígrafo o lapiz para la mesilla de noche, y un libro o cuaderno (o algo similar) para llevar un registro de los sueños, es decir, un Diario de los Sueños. Yo llevo un diario de éstos desde 1987 y gracias a este diario he aprendido muchísimas cosas, cosas sobre mí y cosas sobre... muchos temas. El block o libreta es para tenerlo en la mesilla. La finalidad es de anotar el sueño inmediatamente que te despiertes. No es preciso una descripción detallada, sino que bastará una frase, o incluso una palabra. Algo que te sirva para recordar el sueño más adelante, durante el día. Puedo deciros que es suficiente con una sola asociación de esa frase o esa palabra, que recuerda un detalle, para inmediatamente recordar todo el sueño al detalle (es exactamente lo mismo que la magdalena de Proud). El diario es para llevar un registro detallado de los sueños y debería contar, en mi opinión, con un mínimo de estas secciones por día: 1 - Descripción detallada de los sueños que se han tenido este día. 2 - Descripción general del día anterior (las últimas cosas que se hizo, las cosas importantes de ese día, sentimiento general del día...). Esta sección es muy útil para poder reconocer el material "basura" que se haya podido introducirse en nuestros sueños. De esta manera, no nos altera la información real. 3 - Análisis del sueño. Poco más o menos sería así: cada día tiene dos páginas: la primera es la descripción del sueño. La página siguiente tiene las otras dos secciones. En la sección segunda bastan unas pocas lineas, y el resto es para el análisis. Por supuesto que se puede dedicar más espacio a estas secciones, no hay ningún problema, al contrario, mucho mejor. Como dije, en la libreta de la mesilla pones una referencia al sueño nada más. Con la ayuda de esa referencia ya puedes poner una descripción detallada del sueño en el diario cuando te parezca bien, y estés en calma. Analizar o interpretar el sueño es la siguiente fase. La más difícil para la mayor parte de la gente. Esto es lo que hago yo: El primer paso, analizo el sueño en general. Me pregunto: ¿qué me quiere decir este sueño? y me quedo a la "escucha". Inmediatamente recibo la respuesta en mi mente. Con esto ya tengo un marco general del sueño. El siguiente paso es dedicar atención a aquellas partes del sueño que me han llamado especialmente la atención. Me pregunto: ¿Qué quiere decir esto? y, de la misma manera, recibo la respuesta. Es en este paso donde descubro cuál es el significado personal que tienen los símbolos para mí, ya que habitualmente las partes que más me llaman la atención son aquellos clasificados en el anterior mensaje como símbolos personales. Cosas como: ¿por qué estoy en esta ciudad, es este sitio? ¿Qué representa? ¿Qué es esta habitación? ¿Qué quiere decir tal libro? ¿Por qué "mi" coche es de tal marca y tal color? ¿qué representan estas personas para mí? ¿qué significado tiene que yo haga esto? y así un sinfín de cuestiones. Puede que al principio no sea fácil y que quizás la mente se quede en blanco. No importa. Si esto sucede, no te preocupes más por ello y simplemente deja la sección del análisis en blanco. Lo que importa es que tienes el sueño anotado y por tanto la información no se pierde. Con el tiempo verás que se te hace cada vez más fácil entenderlos, hasta que llega un momento que es automático y que ya ni necesitas preguntarte para entender el sueño, "recibes" las respuestas nada más recordar o pensar en el sueño. También es así como podrás construir tu propio diccionario de símbolos, el único que te valdrá de verdad, según vayas entendiendo el significado de los símbolos en tus sueños. Puedes tener otro libro o cuaderno para ello si quieres. Creo que con esto, tienes las líneas generales de la parte práctica sobre los sueños. Sí haré algunos comentarios para finalizar. A medida que entiendes los sueños con cada vez más facilidad, te irás conociéndote cada vez mejor. Pero además, hay una especie de "evolución" aquí. Con el tiempo, te vas despertando en muchos sentidos y empiezas a captar muchas cosas en las que antes no eras consciente. Tus "sentidos" (no los físicos) empiezan a ser cada vez más sensibles y comienzas a captar muchas más cosas que antes, resultará cada vez más claro ver en el interior de una persona, etc. Paralelamente, los sueños se volverán cada vez más ricos, luminosos, y claros. Otra cosa que observarás con el tiempo, es que muchas veces descubrirás que unos sueños están enlazados con otros que has tenido días o semanas después. Vas descubriendo correlaciones que a su vez te van a aportar más información y te dará más para descubrir de tí mismo. Otra más, es que a medida que aprendes a trabajar con los sueños, empezarán a suceder muchas sincronicidades entre tus sueños y la vida real. Enlazándose ambas cada vez más. Llegarás a un punto en que podrás solucionar problemas de la vida real con la ayuda de los sueños. O de que éstos te avisarán de cosas que van a sucederte, o... En fin, algo de lo que decía antes de los sueños proféticos. Creo que ya es suficiente. No me parece que me deje nada esencial en el tintero. Recordad que esto son sólo unos conceptos básicos. No he apurado ni mucho menos el tema. El mundo de los sueños es tan rico y complejo, que daría para escribir sobre ello durante mucho tiempo. Te desea toda la felicidad del mundo: Cristina Amor 'Freyja' UIN: 3872178 El Consultorio de Cristy __________________________________________________________________ From: EVA URZAIZ Subject: 3 POEMAS EVA URZAIZ (is back) Hace varios dias tres personas me mandaron algunos comentarios sobre unos poemas que se habian publicado en el Fragilisticuespialidoso Kronos. Agradezco la publicacion de los mismos. A raiz del 'interes' suscitado, les envio tres más para deleitar a aquellos que gusten... Muchas Gracias. Eva Urzaiz Hispanics Department Queen Mary and Westfield College. University of London. ISLA has llegado al sueño hora de abrir los ojos todo es agua ¿y la tierra? la Tierra sólo bajo tus pies el Mar te saluda con la arrogancia del Todo Poderoso reconoces su voz al intentar retroceder la Tierra abre la boca y comienza a masticar. EN NUESTRO CUARTO DE BAÑO nuestros cepillos de dientes se están besando junto al lavabo el tubo de colgate se acurruca tímidamente en un vaso de plástico tu cuerpo desnudo se desliza hacia la ducha mis ojos tras él y mi cuerpo clavado en el retrete la imaginación me lleva junto a ti volvemos a encontrarnos bajo la lluvia como la primera vez nos amamos mecánicamente… el sonido del agua desaparece con las curvas de tu cuerpo explorando la niebla me miras y sonríes adivino lo que quieres en un minuto será todo tuyo. NUNCA DIJIMOS ADIÓS Gracias a la madera de que están hechas las cosas: las caricias son más suaves, las palabras no escupen eco ácido, no se dibujan fantasmas ni sale humo al anochecer. Gracias a la madera de que están hechos los cuerpos: no me arrastro hacia ti ni me esperas tú tampoco como habíamos acordado. Gracias a la madera de que está hecha la memoria: Ya nos hemos olvidado. __________________________________________________________________ From: joan@cambrabcn.es (Cimat SA) Subject: Para Quetzal en su cumpleaños Querida Lydia, Quiero desearte mucha felicidad en el dia de tu cumpleaños, que lo disfrutes en compañía de tus seres queridos, y que los deseos que pidas cuando soples las velas del pastel se cumplan todos. Un fuerte beso. Joan __________________________________________________________________ Nota de Data y el Equipo de Guardia: ¿que calladito te lo tenías eh, Lydia? o tal vez sea que aquí el androide no se entera de na? ¡Esto hay que celebrarlo! Ordenador, ¡Champán para TODOS! Chin, Chin A tu Salud Lydia. Te queremos. Muchos besos con burbujas...D.^.T.^.(Data) __________________________________________________________________ From: "Manú" <144@arrakis.es> Subject: Las dos orillas " . . . confirma mi brillante teoría expuesta al comienzo de este relato. La falta de valores afectivos que den un sentido coherente a nuestra, ya de por sí, triste existencia. " ( Anderson ). Las dos orillas Europa y América, -España e Hispanoamérica-, ocupan las dos orillas de un mismo océano, separadas y distantes se diferencian y se complementan, como podemos ver en los relatos de nuestros Aldo y Quetzal en México y en Argentina y de nuestro Anderson en Cataluña, emotivos y cordiales los unos, esperanzados, y volterianamente desengañado aunque también esperanzado el otro. En Europa se está cada vez notando más la falta de valores afectivos que en nuestras tierras americanas crecen exuberantes. Encambio, España puede aportar a nuestros hermanos hispanohablantes una visión más crítica y más realista y por tanto más mejoradora de la misma vida que compartimos unos y otros. En América la mujer es una diosa porque también es más desgraciada que la europea, pero aquí el desgraciado es el varón y sobre todo el varón divorciado. Claro que en USA están todavía peor. Aquí por lo menos el divorcio es automático, (aunque a un precio carísimo), pero en Usa además hay que comprárselo a la otra media naranja para que te lo concedan. Pero me sospecho que en hispanoamérica es la esposa la que no las tiene todas consigo. Me gustaría tener datos fehacientes. La herencia católica debe estar pesando todavía -imagino- sobre la indisolubilidad matrimonial, y eso no puede más que perjudicar a la esposa. En España ya no es problema, pero durante todos los siglos la mujer "legítima" fue un mueble más comprado a perpetuidad, se usara o no se usara, sin más ley ni recurso que el pataleo. Hoy encambio es al revés: El marido es un negocio para toda la vida. Y esto es lo que está haciendo que los españoles -y en general los europeos- desconfíen de la poesía lírica o amorosa, ya que, como se distraigan con los versos y firmen el contrato sin apenas darse cuenta, la mitad de sus ganancias por lo menos -y durante el resto de sus vidas- van a pasar a la esposa. También es por eso que aquí están proliferando las uniones informales, sin más contratos legales ni religiosos que los verbales; y que está descendiendo la tasa de natalidad, -porque cada niño después aumenta la pensión que hay que pagar tras el divorcio-. Así que el amor humano está cediendo cada vez más sitio a la economía doméstica. Y la poesía lírica está siendo sustituída por la poesía surrealista que es más barata. Lo mismo puede observarse en la pintura: Aquellas espléndidas mujeres de antes de la guerra no se llevan ya, sino sólo rayas y colorines de todas clases. Y en la música: Aquellos espléndidos boleros tan descarados y comprometedores de nuestros padres y abuelos han dejado el sitio a las canciones en inglés, que no se sabe lo que dicen, y que en lo poco que de ellas se entiende nunca se habla nada de bodas ni de casamientos. La verdad es que entre España e Hispanoamérica un término medio estaría muy bien. M a n ú http://www.line-pro.es/kronos/manu/libro.html __________________________________________________________________