C U A D E R N O D E B I T Á C O R A d e l C l u b d e A m i g o s K R O N O S l a N a v e d e l a F i l o s o f í a y l a C i e n c i a e l A r t e y l a P o e s í a e l H u m o r y e l M i s t e r i o http://www.line-pro.es/kronos/entra_al_foro.html (Abril en breve) http://www.line-pro.es/kronos/marzo/ (todo Marzo) S U M A R I O Martes 5-5-98 Edición Matinal ___________________________________________________________ Lujanbl__________________________Colonias en el Espacio III alejandro k. ueda_________________la flor .... (10 de mayo, Manú_______________________________Regalo de Amante ( 13 ) ___________________________________________________________ To: Lujanbl Subject: Colonias en el Espacio III Colonias en el Espacio LA HISTORIA DE UNA IDEA EL SIGUIENTE PASO . . . La Estacion Espacial Internacional -a construirse desde 1998- con sus paneles solares y un X-34 acoplado a ella. ____________________________________________________________________________ _____ Robert Goddard no fue el único que pensó en la idea de un "arca" emprendiendo viaje a soles distantes. El concepto fue muy popular y extensamente difundido por los años '40 por Robert Heinlein y otros. En la literatura de ciencia-ficción fue un clásico, y también abundó la idea de mundos artificiales, Olaf Stapledon con su "Star Maker" (o "Hacedor de Estrellas") es uno de los autores más destacados. [1] Una colonia que emprendiera viaje hacia otro sol debería ser -más que ninguna- un mundo autosuficiente. En julio de 1952 la British Interplanetary Society publica un trabajo titulado "Vuelo Interestelar", de L.R. Shepherd con detalles técnicos sobre el tema. Shepherd supuso una colonia para un vuelo interestelar, con una masa del orden del millon de toneladas y propulsion nuclear, en forma de esfera. La llamó "Arca de Noe". [2] Otro paso en el desarrollo del concepto de la colonización del espacio fue el tomar conciencia de la necesidad del uso de materiales no-terrestres para manufacturar las colonias. Fue sugerido ya por Goddard en 1920. La primera fuente para tales recursos a ser considerada debía ser la Luna, y en 1950 A.C. Clarke en un artículo apunta a la posibilidad de utilizar los recursos mineros de la Luna. Gracias a la escasa gravedad lunar , se lanzarían los materiales lunares al espacio -para su aprovechamiento en plantas satélite - por medio de aceleradores electromagnéticos con carriles. El Dr. O'Neill , de la Un. de Princeton, analizaría detalladamente el tema en la década de los '80 perfeccionando tales lanzadores en su "impulsor lunar de masas". (El tema de los lanzadores de masas ya ha superado el nivel teórico, y se han hecho varios prototipos probados exitosamente). [3] Siguiendo con el origen de la utilización de recuros externos, en 1948 un tal Fritz Zwicky sin medias tintas sugiere el uso de recursos extraterrestres para reconstruir el sistema entero, comenzando por hacer los planetas, satelites, y asteroides, habitables cambiándolos intrínsicamente y cambiando incluso su posición relativa al Sol [4]. Hoy que conocemos mejor el Sistema Solar y tenemos un respeto casi "ecológico" hacia él, muchos considerarán ésta idea casi como abusiva. Con menos vuelo, y más posibilidades de hacerse realidad algún día, el talentoso Carl Sagan -fallecido en diciembre pasado- propuso en 1961 en un artículo para la revista Science hacer Venus habitable sembrando en su atmósfera colonias microscópicas de algas para reducir el CO2. El anhidrido carbónico es el "vidrio" que mantiene alta la temperatura en el gigantesco invernadero que es el planeta Venus. Quitado éste "vidrio" con el procedimiento indicado, el planeta, de dimensiones similares a la Tierra, bajaría su temperatura a niveles tolerables para la vida humana. [5] Otra idea interesantísima - que quizás jamás sea realidad- es la propuesta por Dandridge Cole en 1963 : ahuecar un asteroide elipsoidal de aprox. 30 km de largo, rotandolo alrededor de su eje mayor para simular gravedad. Se reflejaría la luz solar dentro suyo por medio de espejos, y se crearía en su interior un ambiente tipo terrestre para una colonia [6] . [Es de hacer notar que en las primeras observaciones registradas de las lunas de Marte, parecía haber una leve variación en su órbita, con el paso del tiempo, acercándose al planeta. Esto sólo podría ser posible -dada la escasa atmósfera de Marte- si tales lunas fueran huecas. Carl Sagan, junto con el científico ruso I.S. Shklovskii, estudiaron extensamente el tema en su libro "Vida Inteligente en el Universo", indicando la posibilidad de que tales lunas fueran asteroides ahuecados por una antigua civilización marciana. Hoy sabemos que no es así, y que seguramente se trató de errores de medición en la posición de tales astros]. [7] En 1960 Freeman Dyson indicó un último resultado de la expansión de una civilización en su sistema solar. Utilizando el material de planetas deshabitados y satelites, llegaría a haber una acumulación -en forma de esfera- de habitats alrededor del sol. Tal aprovechamiento al máximo de la energía de una estrella ha sido llamado "Esfera de Dyson ". [8] ## Referencias : [1] --Bernal, J. D.: The World, the Flesh and the Devil [Mundo, Carne, y Demonio ], Methuen & Co., Ltd., London, 1929. --.Stapledon, O.: Star Maker [Hacedor de Estrellas], K. Paul, Trench, Trubner & Co., London, 1929. --.Rich, H. T.: The Flying City [La Ciudad Voladora], Astounding Stories, Aug. 1930. --.Manning, L.: The Living Galaxy [Galaxia Viviente], Wonder Stories, Sept. 1934. --.Wilcox, D.: The Voyage that Lasted Six Hundred Years [El Viaje de los Ultimos 6 mil Años], Amazing Stories, Oct. 1940. --.Heinlein, R. A.: Universe and Common Sense [Universo y Sentido Común], Astounding Science Fiction, May, Oct. 1941. [2]Shepherd, L. R.: Interstellar Flight[Vuelo Interestelar], J. British Interplanetary Soc., vol.11, July 1952, pp. 149-167. [3] Clarke, A. C.: Electromagnetic Launching as a Major Contributor to Space Flight [Lanzamiento Electromagnético, un Gran Contribuyente al Vuelo Espacial]. J. British Interplanetary Soc., vol.9, 1950, pp. 261-267. [4] Zwicky, F.: Morphological Astronomy, The Halley Lecture for 1948, delivered at Oxford [Astronomía Morfológica, La Disertación Halley del año 1948 en Oxford], May 2, 1948, The Observatory, vol. 68, Aug. 1948, pp.142-143. [5] Sagan, C.: The Planet Venus[El Planeta Venus], Science, vol. 133, no. 3456, March 24, 1961, pp. 849-858. [6] Levitt, I. M., and Cole, D. M.: Exploring the Secrets of Space: Astronautics for the Layman [Explorando los Secretos del Espacio: Astronáutica para el Hombre de Leyes], Prentice Hall, Inc., 1963, pp. 277-278. [7]C.Sagan y I.S. Shklovskii : Vida Inteligente en el Universo. ¿Son artificiales las lunas de Marte? Cap. 26 Edición en español Ed. Reverté, 1981 [8] Dyson, F. J.: Search for Artificial Stellar Sources of Infrared Radiation [Búsqueda de Fuentes Estelares de Radiación Infraroja], Science, vol. 131, June 3, 1960. _______________________________________________________________ From: "alejandro k. ueda" Subject: la flor .... (10 de mayo, dia de las madres en mexico) cambio de cuenta.. kiyoshi@teqcorp.com.mx gracias. adjunto un mensaje para el 10 de mayo, dia de las madres en mexico.. espero les guste.. ----- Durante algun tiempo, una persona de proporcionarle una rosa para colocarla en de mi traje el domingo. Debido a que siempre recibia una flor el domingo por la mañana, en realidad no pensaba mucho en eso. Era un gesto grato que apreciaba, pero se convirtio en una rutina. Sin embargo, un domingo, lo que se consideraba habitual, se convirtio en alg muy especial. Cuando salia del servicio dominical, un niño se me acerco. Camino directamente hacia mi y dijo: -Señor, que va a ahcer con su flor? al principio, no comprendi a que se referia, pero al fina entendi. _te refieres a esta?- pregunte y señale la rosa prendida en mi abrigo. - si, señor- respondio- Me gustaria tenerla, si la vaa tirar. En ese momento sonreia y gustoso le dije que podia tener mi flor. Le pregunte de pasada lo que haria con ella.El niño, que quiza tenia menos de 10 años, me miro _se la dare a mi abuela, señor-explico- Mis padres se divorciaron el año pasado. yo vivia con mi madre, pero cuando ella se caso de nuevo, quiso que viviera con mi padre. vivi con el un tiempo, pero dijo que no podia quedarme y me mando con mi abuela. ella es muy buena conmigo. cocina para mi y me atiende. ha sido tan buena que deseo regalarle esa hermosa flor por amarme. Cuando el pequeño termino, apensa su pude hablar. mis ojos se llenaron de lagrimas y me conmovi hasta el fondo del alma. Levante la mano y desprendi la flor.Con ella en la mano mire al niño. -hijo, es lo mas bonito que he escuchado, pero no puedes tener esta flor, porque no es suficiente. si buscas frente al pulpito, veras un gran ramo de flores. diferentes familias las compran para la iglesia cada semana. por favor, lleva esas flores a tu abuela, porque merece lo mejor.Como si no estuviera demasiado conmmovido, el hizo un ultimo comentario que siempre apreciare. -que dia tan maravilloso!-exclamo- pedi una flor y recibi un hermoso ramo. pastor john r. ramsey ---------- asi que ya saben... feliz dia de las madres(MUY adelantado) y.. acuerdense de aquella mujer que nos ha cuidado... :) desde la tierra de la tuna y el nopal.... K. http://www.geocities.com/siliconvalley/way/2059/ _______________________________________________________________ From: "Manú" <144@arrakis.es> Subject: Regalo de Amante ( 13 ) Versión Castellana 38 Cuando yo joven, la corriente que me arrastraba corría rápida y fuerte. La brisa primaveral se derrochaba a sí misma, estaban los árboles ardiendo de flores, los pájaros no dormían, cantando y cantando. Navegué vertiginosamente, llevado por la crecida de la pasión, sin tiempo de ver, ni de sentir, ni de entrar en mi el mundo. Ahora que la juventud ha bajado y me he quedado en seco, puedo oír la honda música de todas las cosas, y el cielo me abre su corazón de estrellas. 39 Detrás de mis ojos está sentado uno que todo lo ve. Parece como si hubiera visto cosas de edades y mundos más allá de la playa del recuerdo; y esas vistas olvidadas relucen en la yerba y se estremecen en las hojas. El ha mirado, bajo renovados velos, la cara de la amada única, en horas crepusculares de innumerables estrellas sin nombre. Por eso parece que sufre su cielo el dolor de incontables encuentros y partidas; que esta brisa de primavera está invadida de un ansia hecha con el murmullo de los siglos sin principio. 40 De mi juventud pasada vino un mensaje, y decía: «Te espero entre los temblores del mayo no nacido, donde las lágrimas maduran en sonrisas y las horas están doloridas de canciones sin cantar.» Decía: «Ven conmigo por la senda gastada de los años, bajo los portales de la muerte. Porque si los sueños se despintan, y faltan las esperanzas, y los frutos del año se pudren yo soy verdad eterna y tú me encontrarás siempre, en tu viaje de orilla a orilla de la vida.» 41 Las muchachas van al río por agua y su risa me llega entre los árboles. ¡Quién pudiera reunirse con ellas por la senda donde las cabras pacen a la sombra, y las ardillas huyen de sombra a sol, sobre las hojas caídas! Pero ha terminado el trabajo de mi dita y mis cántaros están llenos. Y aquí estoy en la puerta, mirando el verde relucir de las hojas de areca, oyendo reír a las mujeres que van por agua al río. Siempre me gustó traer la carga de mi cántaro lleno, un día y otro, en la fresca mañanita chapuzada en rocío, o en el relumbre cansado del día moribundo. Su agua resonante me charló cuando mi imajinación estaba ociosa, y rió con la risa callada de mis alegres pensamientos, y habló a mi corazón con sollozos llenos de lágrimas, en mi tristeza. La traía conmigo en los días de tormenta, cuando la lluvia recia ahogaba el ansioso arrullo de las tórtolas. Ha terminado el trabajo de mi vida y tengo llenos mis cántaros. La luz se apaga en el ocaso y las sombras se recojen bajo los árboles. Del campo de lino en flor viene un suspiro, y mis ojos anhelantes siguen la senda que va, por la aldea, a la orilla del agua oscura. ____________ Versión Krónida 38 Kuando yo sío joven, la korriente ke me arrastrava korría rápida i fuerte. La vrisa primaveral se derrocava a sí misma, estavan los árvoles ardiendo de flores, los pájaros no dormían, kantando i kantando. Navegé vertijinosamente, yevado por la krezida de la pasión, sin tienpo de ver, ni de sentir, ni de entrar en mí el mundo. Aora ke la juventud á vajado i me ó kedado en seko, podo oír la onda músika de todas las kosas, i el zielo me avre su korazón de estreyas. 39 Detrás de mis ojos esta sentado uno ke todo lo ve. Pareze komo si uiera vido kosas de edades i mundos más ayá de la playa del rekuerdo; i esas vistas olvidadas reluzen en la yerva i se estremezen en las ojas. Él á mirado, vajo renovados velos, la kara de la amada únika, en oras krepuskulares de innumeravles estreyas sin nonvre. Por eso pareze ke sufre su zielo el dolor de inkontavles enkuentros i partidas; ke esta vrisa de primavera esta invadida de un ansia azida kon el murmuyo de los siglos sin prinzipio. 40 De mi juventud pasada venió un mensaje, i dezía: "Te espero entre los tenvlores del mayo no nazido, donde las lágrimas maduran en sonrisas i las oras estan doloridas de kanziones sin kantar". Dezía: "Veni konmigo por la senda gastada de los años, vajo los portales de la muerte. Porke si los sueños se despintan, i faltan las esperanzas, i los frutos del año se pudren yo só verdad eterna i tú me enkontrarás sienpre, en tu viaje de oriya a oriya de la vida". 41 Las mucacas an al río por agua i su risa yega entre los árvoles. ¡Kién podiera reunirse kon eyas por la senda donde las kavras pazen a la sonvra, i las ardiyas úen de sonvra a sol, sovre las ojas kaídas! Pero á terminado el travajo de mi día i mis kántaros estan yenados. I akí ésto a la puerta, mirando el verde reluzir de las ojas de areka, oiendo reír a las mujeres ke an por agua al río- Sienpre me gustó traer la karga de mi kántaro yenado, un día i otro, en la freska mañanita capuzada en rozío, o en el relunvre kansado del día morivundo. Su agua resonante me carló kuando mi imajinazión estava oziosa, i reió kon la risa kayada de mis alegres pensamientos, i avló a mi korazón kon soyozos yenados de lágrimas, en mi tristeza. La traía konmigo en los días de tormenta, kuando la yuvia rezia aogava el ansioso arruyo de las tórtolas. Á terminado el travajo de mi vida i teno yenados mis kántaros. La luz se apaga en el okaso i las sonvras se rekojen vajo los árvoles. Del kanpo de lino en flor vene un suspiro, i mis ojos anelantes segen la senda ke a, por la aldea, a la oriya del agua oskura. ______________________ M a n ú ICQ 10423732 http://www.line-pro.es/kronos/entra_al_foro.html http://www.line-pro.es/kronos/manu/libro.html _______________________________________________________________